per D.

Una persona non muore subito per noi, ma resta immersa in una specie di aura di vita […] che fa sì che essa continui a occupare i nostri pensieri proprio come quando era viva. È come in viaggio

Marcel Proust, Alla ricerca del tempo perduto



È il cuore che detta
la prima visione.
Quando mi hanno scritto
che eri morto
d’istinto ha cercato il motivo
di quella finzione.
Ha il difetto di vedere
ciò che è suo
solo come vivo.


Henri Cartier-Bresson


*

Tra le cose scomparse
con la tua scomparsa
c’è la mia bellezza.
Non so dove trovarla
ma mi dico
(se sono ancora in strada)
tieni le spalle aperte
togli la corazza
fingi che ti veda

(ora mi vedi?)
credeva avessi grazia
scriveva (e ne era fiero)
she’s my lady
.


Henri Cartier-Bresson


*

Il sogno
è identico alla vita:
mi prende tutta intera
da me nasce
è solo ciò che sono
perché non mi prescinde
e insieme
mi sfugge, mi stupisce.

Ma poi è anche il suo opposto:
non mi impedisce
di averti con i sensi
con il corpo
sapendo
(per strano sovrapporsi
di stati di coscienza)
− amore che non muori −
che sei morto.


Henri Cartier-Bresson (particolare)


*

Il presente pare forte
adatto
alla nostra presa
ma è fragile
si schianta all’improvviso
dall’interno

o s’incanta
disco rotto
che si eterna
in un punto liminale.
E costretta
nel solco
ogni nota fa più male.


Henri Cartier-Bresson


*

Ritorna.
Scegli tu l’ora.
Nulla occorre che tu mi prometta
o che accada.
Ma aspetta
che ti riconosca.
Sii vero. Ritorna
perché riesca a lasciare
che vada.


Henri Cartier-Bresson


*

Raffaela Fazio (Arezzo 1971) ha trascorso dieci anni in vari paesi europei prima di stabilirsi a Roma, dove lavora come traduttrice. Laureata in lingue e politiche europee all’Università di Grenoble, si è poi specializzata presso la Scuola di Interpreti e Traduttori di Ginevra. In seguito, ha conseguito un Diploma in Scienze Religiose e un Master in Beni Culturali a Roma.
Nel campo dell’iconografia, ha pubblicato Face of Faith. A Short Guide to Early Christian Images (2011) e La corona che non appassisce. L’escatologia nella scultura funeraria dei primi cristiani (Contatti, 2020). Nel 2021 è uscita la sua prima raccolta di racconti, Next Stop. Racconti tra due fermate con Fara Editore. È autrice di vari libri di poesia. Tra gli ultimi: L’arte di cadere (Biblioteca dei Leoni, 2015) con prefazione di Paolo Ruffilli; Ti slegherai le trecce (Coazinzola Press, 2017) con postfazione di Francesco Dalessandro; L’ultimo quarto del giorno (La Vita Felice, 2018) con prefazione di Francesco Dalessandro; Midbar (Raffaelli Editore, 2019) con prefazione di Massimo Morasso; Tropaion (puntoacapo Editrice, 2020) con prefazione di Gianfranco Lauretano; A grandezza naturale 2008-2018 (Arcipelago Itaca, 2020) con prefazione di Daniele Barbieri; Meccanica dei solidi. Solid Mechanics (puntoacapo Editrice, 2021) con prefazione di Paolo Ruffilli, postfazione di Giancarlo Pontiggia, e traduzione in inglese di Patrick Williamson; Un’ossatura per il volo (Raffaelli Editore, 2021) con prefazione di Giovanna Rosadini e una nota di lettura di Salvatore Ritrovato. Si è inoltre occupata della traduzione di Rainer Maria Rilke (Silenzio e Tempesta, Poesie d’amore, Marco Saya Edizioni, 2020), e di Edgar Allan Poe (Nevermore. Poesie di un Altrove, Marco Saya Edizioni, 2021).

https://www.raffaelafazio.it/